>> Запланированные чудеса. Как ФИБА создала рецепт Золушки

>> Милевский: Рад перейти в Сплит, в какую-то Говерлу я переходить не собирался

>> Утвержден календарь Формулы-1 2016 года, Гран-при России пройдет 1 мая

Русское 'нет' для голландского ПСВ. Обзор зарубежной прессы

«Чемпионат», как обычно, с интересом следит за тем, что пишут в зарубежных средствах массовой информации. За прошедшие несколько дней появилось немало горячих тем, которые продолжают обсуждаться в футбольном мире. Среди них и победоносное выступление наших клубов в Лиге чемпионов.

«Храбрые 'буйволы' не смогли остановить 'Зенит', - с таким заголовком вышел материал в номере от 30 сентября в бельгийской (а если быть точнее - фламандской) газете Het Nieuwsblad. Посвящён этот материал был поражению местного 'Гента' в Санкт-Петербурге. 'Зенит' пусть не слишком уверенно, но всё же укротил 'буйволов' во втором туре Лиги чемпионов.

'Гент' показал просто неистовый настрой в первом матче группового этапа с 'Лионом', но не сумел повторить это на выезде с 'Зенитом'. Русские захватили контроль над игрой с первых же минут. 'Гент' справился со стартовым натиском, после чего создал даже больше моментов, чем хозяева. Как только наша команда начала верить в себя, хозяева провели контратаку. Халк, как большой русский медведь, расправился с Рафиньей и направил мяч точно на голову Дзюбы.

'Гент' - команда с характером, что было доказано в матче с 'Лионом'. 'Буйволы' бросились отыгрываться, и на 56-й минуте Томас Маттон с передачи Свена Кумса неотразимо пробил. Казалось, что 'Гент' находится на пути к очередному большому успеху в Лиге чемпионов, но тут Халк снова проявил свою дьявольскую мощь. Он в очередной раз посмеялся над обороной нашей команды и снабдил передачей Шатова - 2:1″, - пишет аналитик Het Nieuwsblad.

'Три пощёчины от БАТЭ разбудили Гарсию, но было слишком поздно' - такой заголовок попал на первую полосу Gazzetta dello Sport 30 сентября. Речь, как вы догадались, о Руди Гарсии и его 'Роме', которая для кого-то неожиданно, а для итальянцев поистине позорно уступила в Борисове местному БАТЭ.

'Борисовчанам отводили роль 'золушки' в нашей группе, но в первом тайме этой 'золушкой' стала 'Рома'. Теперь шансы нашей команды на выход из группы значительно усложняются', - пишет издание. Не согласиться с этим нельзя: стратегическое преимущество, которое римляне получили после ничьей с 'Барселоной', рассеялось как дым над 'Борисов-Ареной'.
'OOPSPina' - вот такое словечко красовалось на первой полосе издания The Mirror от 30 сентября. Англичане продолжают бить тревогу вследствие ужасной игры их клубов на европейской арене. 'Арсенал' проиграл на своём поле 'Олимпиакосу', потерпев второе поражение в двух стартовых турах Лиги чемпионов. Теперь 'канониров' ожидает пара матчей с 'Баварией', в которых им никак нельзя проигрывать.
'Проблемы 'Арсенала' в этой Лиге чемпионов всё те же, что и добивали команду во всех соревнованиях на протяжении последних сезонов. Это в первую очередь отношение к делу, а не возможности. Решение Арсена Венгера поставить в ворота Давида Оспину вместо Петра Чеха - настоящий ужас. В течение долгого времени фанаты 'Арсенала' жаловались, что их клуб не покупает игроков мирового класса. Вот наконец был приобретён элитный вратарь. Видимо, чтобы оставаться в запасе и смотреть, как его сменщик забивает мячи в свои ворота', - пишет газета.

'Нет' для ПСВ» - вот с таким заголовком на первой полосе вышла сегодня одна из главных газет Нидерландов De Telegraaf. Вообще, надо сказать, что иностранцы любят обыгрывать знаменитое русское слово «Нет» в заголовках газет. Вспомнилось, как в 2007-м после поражения сборной Англии от России в отборочном матче Евро-2008 Daily Mirror вышел с заголовком «Nyet-Mare» (производное от Nightmare). Думаю, ни один российский болельщик не будет против, если у зарубежных СМИ будет как можно больше поводов обыгрывать в заголовках наше грозное «Нет».
«Матч упущенных возможностей. Ошеломительно слабый первый тайм подопечных Филлипа Коку не был компенсирован несколько более удачным вторым», - резюмирует свой отчёт о матче обозреватель De Telegraaf.

Ещё одна тема, которую не обошла стороной ни одна сегодняшняя испанская газета, - очередное супердостижение Криштиану Роналду. Не обойдём эту тему и мы. «Криштиану - легенда». Эти слова огромными буквами напечатаны на первой полосе AS, и появились они там не случайно. Дело в том, что вчера 30-летний португалец оформил дубль в ворота «Мальмё» и стал лучшим бомбардиром в истории «Королевского клуба». Это звание он пока делит с Раулем, но неизбежно заберёт его себе в ближайшие недели. Испанская, да и мировая пресса взахлёб нахваливает Криштиану, сравнивает его с Раулем и другими легендарными бомбардирами. И эти сравнения в подавляющем своём большинстве оказываются в пользу новоиспечённого рекордсмена.

На счету Криштиану теперь 323 мяча за «Реал». Столько же и у легендарного Рауля. Небольшая разница заключается лишь в одном: Роналду потребовалось 308 матчей для установления рекорда, Раулю - 741. Кроме того, в матче с «Мальмё» португалец забил свои 500-й и 501-й мячи в профессиональной карьере.